Як підтвердити український диплом лікаря у Польщі

Щоб займатися медичною практикою на території Польщі кожний фахівець медичної галузі повинен підтвердити свій диплом. Процедура підтвердження дипломів для працівників медичної сфери є дещо відмінною від інших професій і проходить в декілька етапів, які описані нище.

Нострифікація диплому лікаря 

Питання нострифікації диплому, отриманого за кордоном, регулюється документом Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 1 września 2011 r.w sprawie nostryfikacji dyplomów ukończenia studiów wyższych uzyskanych za granicą (Dz. U. Nr 196, poz. 1168)

Нострифікація диплому проводиться у вищому медичному учбовому закладі зазначеному у переліку установ, які уповноважені проводити дану процедуру.

Для нострифікації необхідно подати наступні документи:

1.     заява;

2.     оригінали, копії і переклад польською мовою диплому про вищу освіту та його додатку;

3.     біографію польською мовою;

4.     квитанція про оплату за розгляд поданої заяви (близько 2000zł).

Примітка: кожен ВУЗ може ще додатково вимагати і інші документи (навчальні програми, довідку про акредитацію ВУЗу, атестат про повну середню освіту і т.п.), які вважає за потрібне.

Переклад документів з української на польську мову може здійснюватися в одному з консульств республіки Польща в Україні або на території Польщі у присяжного перекладача (перелік присяжних перекладачів можна знайти тут ›› . Щоб обрати присяжного перекладача Вам необхідно вибрати воєводство, у якому Ви збираєтесь здійснити дану процедуру, а також мову з якої потрібний переклад).

Вартість перекладу документів з української на польську мову у присяжних перекладачів коливається в межах близько 40-50zł за 1000 знаків. У разі важкого фінансового положення заявника голова ради, яка проводить нострифікацію може на його прохання, зменшити суму оплати або скасувати її.

Весь пакет необхідних документів потрібно подати до обраного Вами ВУЗу. Для того, щоб вибрати ВУЗ, в якому краще провести нострифікацію, необхідно зробити декілька запитів у деканати різних медичних Вузів про правила проведення даної процедури або зайти на їхні Інтернет- сторінки, оскільки вимоги до проведення даної процедури та оплата за неї (в межах 2000-6000zł) у кожному закладі різняться. Оплата вноситься незалежно від результату процедури визнання.

Після того як Ви оприділилися з ВУЗом і подали всі необхідні документи, проводиться порівняння програми навчання ВУЗу, який Ви закінчували з програмою медичного учбового закладу, в якому Ви проводите нострифікацію, тривалість даної процедури складає приблизно 1 міс. Необхідно зазначити, що у кожному ВУЗі програма навчання є різною, тому необхідно обрати такий ВУЗ, де різниця предметів та годин буде мінімальною, в такому випадку менше предметів Вам доведеться освоїти на здати польською мовою. Якщо програмна різниця є велика, то необхідно здати загальний іспит з профільних дисциплін, у випадку ж несуттєвої різниці – нострифікаційна комісія приймає рішення про здачу іспиту або проходження відповідних предметів зі здачею заліків чи екзаменів (оплата за кожний предмет є окремою).

Екзамен з польської мови для лікарів

Перш за все, Вам необхідно вияснити, які ж документи потрібні для того, щоб зареєструватися на іспит з польської мови, який проходить в Головній Медичній Палаті (Naczelna Izba Lekarska) у Варшаві. Це Ви можете зробити персонально, відвідавши вищезгадану установу або ж написати електронного листа з проханням вислати Вам перелік документів, які необхідно їм представити. Як правило, в даний перелік включені наступні документи:

1.     заява;

2.     копії диплому про вищу освіту і перекладу;

3.     документ, що підтверджує нострифікацію диплому;

4.     квитанцію про оплату даного іспиту (близько 400zł). 

Після подачі пакету документів, Вас записують на черговий іспит за наявності вільних місць, у разі ж їх відсутності – на наступний іспит, який проводиться кожні два місяці.

Екзамен складається з чотирьох етапів: написання диктанту на медичну тематику, завдання на розуміння почутого тексту, читання і розуміння прочитаного тексту і рольова гра для перевірки вміння вести діалог на тему, яка зазначена у екзаменаційному білеті. Кожний етап оцінюється по 10-бальній шкалі.

1.     Перший етап – написання диктанту. Диктант читається з компакт-диску три рази. Перший раз – Ви слухаєте, другий – пишете, третій – перевіряєте. При оцінюванні даного завдання враховується також і каліграфія почерку.

2.     Другий етап – розуміння почутого тексту. Читається текст з компакт-диску три рази. Перший і другий рази – Ви слухаєте, третій – відповідаєте на тести, які Вам були роздані перед початком даного етапу іспиту.

3.     Третій етап – читання і розуміння прочитаного тексту. Дана частина екзамену проходить індивідуально при комісії. Ви отримуєте екзаменаційний білет, в якому написаний текст медичного спрямування і запитання до нього. Текст потрібно виразно прочитати вголос та відповісти на зазначені запитання.

4.     Четвертий етап – рольова гра. На даній частині іспиту Вам необхідно відтворити ситуацію на тему, яка зазначена у екзаменаційному білеті (зібрати анамнез, провести консультацію і т.п.). Дана частина іспиту спрямована на перевірку рівня володіння медичною термінологією.

Отримання ідентифікаційного номера

Для того, щоб офіційно розпочати працювати на території Польщі, Вам необхідно отримати номер PESEL, процедуру його отримання читайте в статті «Що таке PESEL, і як його отримати?».

Післядипломне стажування

Після успішної здачі екзамену з польської мови Ви знову звертаєтесь в Головну Медичну Палату для проходження післядипломного стажування. Щоб Вас допустили до стажування потрібно знову ж таки подати певний пакет документів, які саме потрібно уточнювати на місці. Як правило, в даний перелік включені наступні документи: довідка про несудимість у державі, в якій Ви дотепер проживали, український сертифікат лікаря і переклад його польською мовою, довідку про те, що проти Вас непорушені кримінальні справи, яку Ви можете отримати в Окружній Медичній Палаті (дані палати знаходяться у всіх воєводствах).

Після подачі документів Вам видають дозвіл на право займатися обмеженою медичною практикою та скерування на проходження стажування. У медичному закладі, який Вас прийняв на проходження стажування, потрібно підписати контракт на роботу в даній установі та пройти медичний огляд. Тривалість стажування становить 13 місяців. Щодо заробітної плати, то у випадку наявності Карти Поляка або польського коріння, Ви будете отримувати зарплату стажиста (до 2000zł), в інших випадках стажування проходить без виплати зарплати.

Державний тестовий іспит для лікарів

DSCN4973Lekarski Egzamin Państwowy (LEP) є аналогом українського тестового іспиту КРОК-3. Даний іспит проводиться двічі на рік і є безплатним. Для того, щоб записатись на здачу іспиту, потрібно зайти на сайт Центру медичних іспитів, який знаходиться в Лодзі і зареєструватися. Після проходження реєстрації, Вам необхідно роздрукувати підтвердження про реєстрацію на здачу державного екзамену і подати його в Головну Медичну Палату. На Інтернет-сторінці цього ж Центру Ви можете почитати завдання і відповіді екзаменаційних тестів за попередні роки, а також в інтернеті можете знайти збірники питань – відповідей для здачі екзамену LEP – Zdaj LEPiej і успішно підготуватися.

Передрук інформації, що розміщена на сайті Polonia-Consulting, без згоди адміністрації суворо заборонено!

14 Comments

  1. Доброго дня!

    Хочу запитати, коли складається Екзамен з польської мови для лікарів? Наскільки я зрозумів, в кінці процесу нострифікації і перед Післядипломним стажуванням?

    Коли буду подавати документи у визначений медичний ВУЗ, чи потрібен тоді якийсь сертифікат, що засвідчує мною знання польської мови?

    Раніше читав за існування “Сертифікату про знання польської мови”, який видає лише “Державна комісія, що засвідчує володіння польською мовою як іноземною” після складання іспиту. На сайті цієї комісії зазначено, що сертифікат необхідний у разі працевлаштування іноземців у системі охорони здоров’я (знання польської мови на рівні B1 – на базовому рівні).

    То чи потрібен мені такий сертифікат, і на якому етапі він стає необхідним?

    Хочу у цьому році пройти процес нострифікації, а в подальшому Післядипломне стажування у Польщі і там же залишитись працювати лікарем-стоматологом.

    Дуже вдячний за відповідь!

    • Екзамен з польської мови здається окремо, після нострифікації диплому у Вузі, у Варшаві в Головній медичній палаті( це аналог нашого МОЗу) для права займатися медичною практикою і допуску до інтернатури в лікарні. Сертифікат щодо володіння польською мовою на рівні В1 потрібен при офіційному працевлаштуванні піля проходження інтернатури і здання ЛЕПУ (аналога нашому Крок-3).

  2. Добрый день. Прочла Вашу статью, спасибо за информацию. Но в голове все равно сумбур(( Подскажите с чего начать? Курсы польского языка? или сначала подать документы? Если возможность курсов по языку по месту будущей перездачи??

    • На співбесіду записуйтесь лише тоді, коли Ви впевнені що на день співбесіди зможете підтримувати розмову з консулом на польській мові. Час очікування на розмову з консулом від 2 тижнів до 2 місяців все залежить від консульства яке обслуговує вашу область. Можна мову і за 2 місяці вивчити, все залежить від здібностей людини. Мовні курси шукайте у Вашому місті, можливо деяку інформаціюпо польських товариствах почерпнете з сайтів польського консульства. Корисні самовчителі з аудіо дисками.

  3. Доброго дня, ми з дружиною хочемо перебратись на ПМЖ до Польщі, але є проблема, вона є студенткою медичного ВУЗу і ми незнаємо як краще вчинити, або зачекати доки вона закнічить його, а потім в Польщі проходити процес нострифікації і шукати інтернатуру для неї, або ж спробувати перевести її до Польского мед. вузу.

    Будь-ласка порадьте що було б ліпше та простіше.

    P.S. вона закінчує 4 курс в цьому році. Всього навчання триває 6 років.

    • Краще не тягнути, а за той час підівчете професійну мову і диплом одразу отримаєте польський. Дуже тяжке навчання в мед вузах, більшість студентів з україни навчаться на платних формах (проблеми з професійною мовою). Для початку зв’яжіться з відділом міжнародного співробітництва цього вузу, який Вам цікавий і запитайтесь що Вас цікавить.

  4. Добрий день! Напишіть, будь-ласка, чи правда, що у зв”язку із ситуацією в Україні ,спрощено умови для тих хто закінчив медичні ВУЗи в Україні і хоче підтвердити свій диплом в Польщі? Наперед вдячна за відповідь!

  5. Добрий день. Дякую за статтю. Мене цікавить праця лікарем в Польщі. Хочу знайти інформацію про оплату стажу/спеціалізації для чужоземців – чи платять взагалі, і яккщо так, то скільки приблизно. Буду радий поспілкуватися з лікарями з України, які влаштувалися на роботу в Польщі. Шукаю сайт/форум Українських лікарів в Польщі. nikolaichukmm@gmail.com

Leave a Reply